Found Poem (letter from sponsored child in Vietnam)

The following is a word-for-word copy of a letter from a girl I have sponsored for years who lives in Quang Uyen, a little village up in the mountains somewhere in north Vietnam. I enjoy every letter I receive from here, but in this one I noticed that there was an interesting cadence which was simple, authentic, and reminded me a little of the kinds of rhythms we often find in translated Haiku and Tanka.
All I have done is try to bring forth music from the prose by inserting line breaks:

QUANG UYEN, DECEMBER 19, 2016

Please imagine
how delighted
I am
upon receiving
your letter.

The Cherry blossom
that you told me
must be
very beautiful.

It’s winter here
in my place
and the weather
is so cold
that there isn’t
any kind of flower
that can bloom.

I am
preparing
for my final
tests of semester
one,
so I study
harder
than usual.

I love sports
and drawing pictures.

I often
read books
at midday
to relax,
and I love
fairy tale comics.

Recently
I haven’t gone
fishing very often,
because
the water
is too cold
and there isn’t
a lot of fish.

Besides,
now I am
grown up and
can help my parents
more
with their work.

Please send
my best regards
to your mother.

I would
stop here
and wish you
good health
as well as
happiness for always!

Yours,

Ma Thi Ngan.

~

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s